So-net無料ブログ作成
検索選択

楽しいBear家族 The Berenstain Bears

画像0615 002.jpg

 

 

















楽しいBear家族
The Berenstain Bears (Stan & Jan Berenstain  Random House)
をご案内します。

シリーズは、すでに60冊ちかく発行されている、大人気のPICTURE BOOK
(絵本)です。

Bear 社会に暮らす、Papa Bear、Mama Bear、Brother Bear、Sister Bear に、 Baby Sister=Honey を加えたBear family 5人家族がくり広げる、愛と笑いのBear 生活が描かれています。
ときどき、Cousin や Uncle も顔を出します。

Bear 社会に暮らす彼らの日常は、学校も Bear 学校、同級生も Bear 君、ドクターも Bear さんです。

通常の絵本と比べて、ひとつ一つのお話がわりと長めなので、一冊でも、十分に彼らの活躍を堪能できます。

英語は、少しアメリカ口語的な感じが強いですが、難解な文や単語は出てきませんので、中学2~3年ならば、それほど辞書に頼らなくても、十分に読みこなせると思います。

新たに、The Berenstain Bears DO-IT シリーズも加わりました。
これは、Bear家族の DO-IT を通じて、
楽しみながらいろいろな仕組みを学べるシリーズです。

COOK-IT、 DRAW-IT、 FLY-IT、 GROW –IT などがあります。

今回は、これらの中から、3冊、ちょっと拝見させてもらいましょう。

☆☆
「VISIT THE DENTIST」
画像0615 004.jpg







One morning, Sister Bear woke up in the same old bed ,in the same old pajamas ,and yawned the same old yawn. But something was different.”I have a looth tooth,”she told Brother Bear.

(yawn:あくび 、looth tooth ぐらつく歯)

(中略)
Sister watched as Dr.Bearson checked each one of Bother’s teeth with a special little tool.
“ How do you see the backs? ” she asked.

(backs:歯の裏側)
 画像0615 006.jpg









☆☆
「The Berenstain Bears and the MESSY ROOM」

画像0615 003.jpg







(前略)
The trouble was that when clean-up time came , they spent more time arguing than cleaning.
“How am I supposed to sweep with your dumb dinosaur toys all over the floor?”  argued Sister.
“They’re not toys-they are models ! And don’t move them ! I’m working on a set-up of a Pleistocene Age ! “Brother protested.

(arguing:言い合いをする、 sweep 掃く、片付ける、 Pleistocene Age 堆積世・更新世の時代) 
画像0615 001.jpg







☆☆
「The Berenstain Bears GROW―IT」
GROW―ITは、植物の育成、植物全般について学びます。

Bear 家族の物語は、Mama bear が、 気乗りのしないSister 、Brother に手伝わせて、苗木を植えるところから始まり、楽しく展開してゆきます。
そして、物語にそうように、別途の欄に、PROFESSOR の説明や、植物、木のシステム、その育成などのコーナーが展開してゆきます。

mother nature has Such a Green thumb
(Green thumb:(緑の親指→園芸に秀でている、才のある)

画像0615 005.jpg







(前略)
As Mama spoke , she dug a line of small holes in the flower bed.
” Sister , will you please pour a little water in each hole? As Sister did so , Mama tapped seedling from their pots and put them in their new homes. Pouring water wasn’t as much fun as having a party for your dolls. But it was fun-sort of.
(後略)

(dug:掘った、 flower bed:花壇、 tapped seedling from their pots:鉢植えに入った苗木を下からたたいて、 pour そそぐ、 Pouring water:水やり、 Pouring water wasn’t as much fun as having a party for your dolls:(苗木への)水やりは、人形を集めたパーティに比べれば、あまり面白くない、sort of:のようなもの=kind of) 

解説 PROFESSOR の説明図の一つ画像0615 007.jpg

 

 

 


楽しいBear 家族 The Berenstain Bears  
愛と笑いの5人家族にふれれば、貴方の生活にも、少しゆとりが出るでしょう。

コメント・ご意見お待ちしています。下のコメント(文字)を押していただくと記入欄がでますので、お願いします。


nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(0) 

nice! 1

コメント 2

コメントの受付は締め切りました
nana

かわいい本ですね
by nana (2011-06-16 10:59) 

足立sunny

nana さん、コメントありがとうございます。
実は、カメのフランクリン君とどちらを先にご紹介しようか、悩んだんです。くまさんには、まだ待機中の大本命WINNIE THE POOH (プー) くんもおりますし。
でも、ちょっとベアーズファミリーの方が、かわいかったんですね。それで、フレンクリン君とプー君には少し待機していただいています。
みてくださって、ありがとうございます。
by 足立sunny (2011-06-16 19:02) 

トラックバック 0